თარჯიმანთა ბიურო – თარგმნა ტექსტის ერთი ენიდან მეორეზე გადატანის პროცესი და მისი შედეგია. ეს მულტიდისციპლინური პროცესია, ის მოიცავს ენის მეცნიერებას, ასოცირდება ლიტერატურულ კრიტიკასთან და გულისხმობს სხვადასხვა ტერმინოლოგიური საფუძვლებისა და ცოდნის გონივრულ ინტერპრეტაციას. თარგმანის ტრადიცია საუკუნეებს ითვლის და მისი ისტორია იწყება იმ დროიდან, როდესაც ადამიანს პირველად გაუჩნდა სურვილი, სხვა ეროვნებისა და კულტურის წარმომადგენელთან კომუნიკაცია. ამ კომუნიკაციის საჭიროებამ განაპირობა მთარგმნელების, შემდეგ კი მთარგმნელობითი პროფესიის გაჩენა. თარგმანი (ებრაული – განმარტება) ზოგადად არის აზრის გადაცემა, თარგმანი (ლათინური – გადატანა) ერთი ენიდან მეორეზე.
თუ გჭირდებათ ტექსტის მაღალი ხარისხის თარგმანი სხვა ენაზე, დაგვიკავშირდით – ჩვენ დაგეხმარებით ამ პრობლემის სწრაფად და პროფესიონალურად მოგვარებაში. ჩვენ გარანტიას გაძლევთ დოკუმენტების კონფიდენციალურობაზე და უსაფრთხოებაზე.
ჩვენი თარჯიმანთა ბიურო გახდება თქვენი სანდო პარტნიორი ენობრივი ბარიერების გადალახვაში. ჩვენ გთავაზობთ პროფესიონალურ მთარგმნელობით (ლინგვისტურ) მომსახურებას მრავალ ენაზე. ჩვენი მიზანია, ვუზრუნველვყოთ თქვენი კომუნიკაციის სიზუსტე.
ჩვენი თარჯიმანთა ბიურო საიმედო პარტნიორია ყველასთვის, ვისაც სჭირდება ტექსტების მაღალი ხარისხის თარგმანი სხვადასხვა ენაზე. ჩვენ გთავაზობთ მომსახურების ფართო სპექტრს, მათ შორის: წერილობით, ზეპირად. გარდა ამისა, ჩვენი თარჯიმანთა ბიურო ასევე უზრუნველყოფს დოკუმენტების ლოკალიზაციისა და სერტიფიცირების მომსახურებას.
ჩვენი პროფესიონალი ლინგვისტების გუნდი მზად არის, უზრუნველყოს მაღალი ხარისხის თარგმანი და ლოკალიზაციის სერვისები, რაც დაგეხმარებათ წარმატებით დაამყაროთ კომუნიკაცია გლობალურ დონეზე.
ჩვენი თარჯიმანთა ბიურო თქვენი საიმედო პარტნიორია საერთაშორისო კომუნიკაციისა და ბიზნესის განვითარებისთვის. დაგვიკავშირდით დღესვე და მიიღეთ პროფესიონალური ენობრივი მხარდაჭერა!
ჩვენი მენეჯერი შეაფასებს თქვენს მოთხოვნას და მოგაწვდით დეტალურ კომერციულ შეთავაზებას, სადაც მითითებული იქნება მომსახურების ღირებულება და შესრულების ვადა.
ეს არის ტექსტის ერთი ენიდან მეორეზე თარგმნის პროცესი წერილობითი მასალის გამოყენებით. ეს სერვისი შეიძლება დასჭირდეთ როგორც იურიდიულ, ასევე ფიზიკურ პირებს, რომლებსაც სჭირდებათ სხვადასხვა დოკუმენტის თარგმნა, როგორიცაა კონტრაქტები, შეთანხმებები, დაბადების მოწმობები, დიპლომები და მრავალი სხვა.
ქვემოთ მოცემულია იმ ინდუსტრიების სია, სადაც ეს სერვისი ყველაზე ხშირად არის საჭირო:
დოკუმენტების წერილობითი თარგმანი შეიძლება საჭირო გახდეს უცხოელ პარტნიორებთან მუშაობისას ან ვიზის ან მოქალაქეობის მისაღებად დოკუმენტების მომზადებისას. ის ასევე შეიძლება საჭირო გახდეს საერთაშორისო ორგანიზაციებთან მუშაობისას ან საზღვარგარეთ კონფერენციებსა და სემინარებში მონაწილეობისას.
ჩვენი თარჯიმანთა ბიურო თქვენი საიმედო პარტნიორია საერთაშორისო კომუნიკაციისა და ბიზნესის განვითარებისთვის. დაგვიკავშირდით დღესვე და მიიღეთ პროფესიონალური ენობრივი მხარდაჭერა!
ჩვენი მენეჯერი შეაფასებს თქვენს მოთხოვნას და მოგაწვდით დეტალურ კომერციულ შეთავაზებას, სადაც მითითებული იქნება მომსახურების ღირებულება და შესრულების ვადა.
იმისათვის რომ მიიღოთ თარგმნის ღირებულება გთხოვთ გამოაგზავნოთ თქვენი ტექსტი იმეილზე contact.etranslate@gmail.com და მიუთითოთ სასურველი ენაზე თარგმნა. ჩვენი წარმომადგენელი დაგიკავშირდებათ და გაგაცნობთ ტექსტის თარგმნის ღირებულებას და დროს. ასევე შეგიძლიათ დაგვიკავშირდეთ ნომერზე: 599 09 75 27 ან დაგეგმოთ ვიზიტი ჩვენს ოფისში რომელიც მდებარეობს ვაჟა ფშაველას გამზირი 41 ვაჟა ფშაველას გამზირი (მეტრო დელისთან)